Les cahiers du Crasc, N°15, Turath N°6, 2006, p. 57-63 | Texte intégral
قصيدة الحفرة[1]
من كلام الشّيخ عبد القادر بطّّبجي المستغانمي[2]
قسم 1
سرّحني يا عنايتي جلّول المير * نمشي من ذا البلاد ما طابت عشرة
ما باقي صدق في اهلها شايب و صغير * قوم البهتان والخدايع والهدرة
لا من يعمل احسان لا راشد للخير * اتطبعو بالخوارج الرّاجل و مرا
شوفتهم شوفة النّعاج بلا تخيير * و العضّة عضّة الذّياب المحتكرة
كلتهم شمّرو على الخطفة تشمير * باعو الحيا البخل فيهم زاد سرى
العيون مشبّرين والاصباع تشير * و اللّسون يمزّقو الاعراض المستورة
قسم 2
حسراه على البلاد كانت حصن منيع * فيها يتمزّق شمل أهل البدعة
الدّاخلها سعيد ناجي من التّرويع * اهلها عايشين عيشة متّسعة
ابلاد العلم و القرّا نور سطيع * الصّفا و الوداد مرسم الطّاعة
مذكورة فالمدون ليها سرّ بديع * ليس مثلها في برّ مزغنّة بقعة
وردت فيها اخبار ببيات التّشجيع * يعني هي بلاد الاقطاب السّبعة
و اليوم بقد حكم الإه السّميع * سلّمو فيها اهلها و دفعوها دفعة
دمروها الصّالحين ماد الاّ دمرة
امتسخو ناسها قرودة و خنازير * يعني الافعال لا تمثّل حاجة اخرى
لا من يوقّر كبير لا رحمة للصّغير * لا رافة في القلوب لا صدق في هدرة
من تختاره تقول هذا فيه الخير * توجد سمّه قريب كاللّفعة البترة
إذا يبدا يحدّثك باخبار الغير * اتحذرى مالكذوب والضّحكة الصّفرا
لا تامن مستغانمي لوكان يطير * و يعلا في الافاق براية خضرا
إذا تغفل يوقعك في غمق البير * يدّفعك مالجراف لو يجبر فترة
خماسة[3]
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
قسم 3
سرّحني يا عنايتي عزّ المسكين * جارت هذا البلاد و قوات المحنة
راني فيها غريب مالي صدر حنين * هايم لا من يسوق خبري وين انا
كلّتهم في فعايل السّوء مشتغلين * كي نمدحك يزيدهم بغض و شحنة
يبّغضو شاعر النّبي و الصّالحين * ما يعتبرو فصيح ذو قوم الفتنة
حزب مِيَّار[4] و يعقوب اعداء الدّين * يفّرحو به كلّهم قوم اللّعنة
حتّى النّسا يولولو بالصّوت الزّين * هذه توري لذيك شيخ مدينتنا
اتخلّطت و ستوات عقبة و حدورة
امتزج الذّهب و النّحاس مع القزدير * راه خشاش الرّصاص يسمّى فجرة
انعكست الافعال و انقلب التّدبير * انفضحت الاسرار والسّتر اتعرّى
الّي تختار ينصحك في لقاه تحير * توجده لصّ تحته زناد و شفرة
يبّغضو العالم التّقي ما له تقدير * الفاجر ينصروه فالفعل و هدرة
لا من يحاسن شريف من آل البشير * لو يعرف نسبه صحيح من الزّهرا
قاري القرآن عندهم مذموم حقير * و لا يوصف حدّ بغضهم فالشّعرا
خماسة
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
قسم 4
يا بن موسى طلبت من عندك تسريح * ممزوج بحفظ و سلامة و صحّة
أدنلي من حسان جودك نستريح * لعلا بعد ذا الكدر جوّي يصحا
عجّل لي يا المير نبغي أذن صحيح * نتبختر في حماك همّي يتنحّا
نبغي منّك شبوب و نصر بتوضيح * نتمشّى في رضاك ما نخشى طيحة
شبّب نحسي و ديره يبريز رجيح * ما يوكس فلس من ميا بين الفصحا
نبغي تسخير همّتك قول بتصريح * نغنم طورة معاك و العزّ و طفحة
نتهنّى مالكدار من ضرّي نبرا
هذا قصدي و نيّتي هذا الضّمير * نتنعّم في حماك و تزول الكشرة
أنايا طبت بالكدار طياب الجير * غاشي هذا البلاد حڨروني حڨرة
لا من يحشم يقول ذا عبد الأمير * مدّاح فحل الفحول فكّاك اليسرا
اعموميتي انعماو و زدادو تزيير * لا من فيهم لجيهتي يعمل جبرة
ما نفع فيهم مساعفة و لا تذكير * من تقصده تصيب قلبه من سخرة
يا عجبي يبغضو خديمك بغض كثير * و زدادو فالعناد عجب الاّ يطرا
خماسة
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
قسم 5
سرّحني يا عنايتي حرم الڨـّليل * لبلاد اخرى هموم ڨلبي تسّلا
و نصرني في حماك ما نشفا تهويل * أنا و اهلي مع اولادي بالجملة
راني من كثرة المذلّة صرت ذليل * من غاشي ذا البلاد غابت لي الرّجلة
باقي وحدي غريب ليس وجدت دليل * نتلاطم ما جبرت لسلاكي حيلة
نتحومل للرّحيل ليس وجدت سبيل * ما لي طاڨة بقيت راني في وحلة
بقيت نكابد الصّبر والحمل ثقيل * نترجّى غير فيك تعطف لعلا
تنعم لي بسراح يا راعي الحمرا
إذا أدنت لي يعود اليابس غدير * نطعن وسط الوعار ما نشفى عثرة
تسهال الصّعبة و يدفق خير كثير * من فيض اكوان سرختك يا بخّيرة
ما نخشى من حسود ننكي كل شرير * ندرك بين النّظار من جودك طورة
هذو هما خصايلك فالملك شهير * مولى هيبة و جاه في التّلّ و صحرا
مولى سطوة على حبابك لبد تغير * ما تهدى من يعيّط عليك للّورا
غير أنايا هديتني مطروح حقير * ما جابك نيف في هوايا ذا المرّة
خماسة
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
قسم 6
غير أنايا هديتني ذا الوقت كريب * نتلطّم بالاكدار صاعد في عڨبة
محسوب غريب في اهلي ما صبت حبيب * ما نسواش[5] مع اهل بلادي شربة
لا تهدانيش بين ذا الاوباش نسيب * ما ينفع مالاشرار[6] لكان الهربة
أنايا هربت لك يا مشموم الطّيب * سلّكني يا عنايتي من ذا الغلبة
اقصدت حماك حاسن الضّنّ بلا ريب * اطلق سراح شدّتي و وفي الطّلبة
بلوغ القصد طالب تسريح قريب * سرّحني يا عنايتي قتم الغربة
أنت لجميع من نده باسمك نعرة
و عسى مملوك طاعتك بلا تقصير * اسمك و فصيح خصّلتك بلا فخرة
شبت في حرمك هرمت يا عزّ الفقير * ذالي ربعين عام نخّدمك جهرا
متلبّس بك مايلي حاجة بالغير * اليوم قصرت لا تخلّيني مارة
عجّل بمآربي قضيهم لا تأخير * لا تهدى لوم فيك بين أهل الحضرة
إذا ڨالو خديمك بقى للتّدمير * يضحى اللّوم عليك و اللّوم معرّة
اعزم سلّك وحايلي من ذا التعجير[7] * فكّ خبالي بجاه فاطمة الزّهرا
خماسة
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
قسم 7
فكّ خبالي و ودّني بما نريد * سرّحني يا عناية الخاطر نغدى
لا تهداني نبور هذا وقت شديد * خايف مكر الزّمان و شفاية الاعدا
أنايا بك نفتخر نمدح و نزيد * محسوب عليك مايلي غيرك نجدة
مجدوب هواك مايلي من غيرك سيد * مدحك عندي مدخّره قوت و عدّة
اڨشار الحال يا شعاع هلال العيد * الرّقبة من يفكّ صاحبه من الشّدّة
وانت خلّيتني شفاية كل جحيد * باطل عنّي غفلت[8] يا ترياق الدّا
ذا المرّة لا تردّني يدّي صفرا
أجي في النّوم قولّي أدنتك سير * مضمون و مأمون من كل مضرّة
يتأمّن خاطري و نمشي في تيسير * في ستر الله الغاني عالي القدرة
هذا المراد يا الفحل ولد امّ الخير * يا جيّاب اليسير من برّ الكفرة
عبد القادر عليك شغله في تعابير * بطّبجي ما خفاك حاله راك ترا
طامع في حماك وافقه لافعال الخير * ما يخفاش عليك شاين به جرا
نختم بصلا شافع الخلق البشير * و الرّضا للزّواج و اصحابه عشرة
خماسة
الله الله يا العالم الخبير * أنا راني وحلت في هذا الحفرة
Notes
[1] Cette pièce satirique dirigée contre les contemporains du poète à Mostaganem est extraite de la copie d’un recueil manuscrit du poète Abdelkader Bettobdji. Les variantes placées en note sont celles d’une version manuscrite en lettres latines (appelée transcription en « charabia » dans les milieux de la chanson populaire) de cheikh Tedjini, interprète mostaganémois de chaabi aujourd’hui disparu.
[2] 1871/1948. أنظر "ديوان الشيخ عبد القادر بطبجي" تحقيق و تقديم عبد القادر غلام الله، مستغانم، 1999، 197ص.
[3] لا توجد هذه اللاّزمة(الحربة أو الخماسة) إلاّ في نسخة المرحوم الشّيخ التّجّيني المغنّي الشّعبي المستغانمي المعروف.
[4] Cheikh Meyer, musicien juif mostaganémois.
[5] نرواش
[6] من الشغب
[7] التزيير
[8] بطل عنّي شفاك